Polish Cultural Institute in London,
Polish Cultural Institute in New York,
and W.A.B. Publishers in Warsaw
as the recipient of the first
FOUND IN TRANSLATION AWARD
Friday, April 18, 2008, 4:30 PM
The award ceremony will take place during
"New Directions, New Connections: Polish Studies in Cross-Disciplinary Context"
2nd International Conference on Polish Studies
The Found in Translation Award, established in 2007 by the Polish Book Institute in Krakow, the Polish Cultural Institute in London, the Polish Cultural Institute in New York, and the W.A.B. Publishers in Warsaw, is given annually for the best translation of a work of Polish literature into English that was published as a book in the preceding year.
The first FOUND IN TRANSLATION AWARD has been given to BILL JOHNSTON for his translation of New Poems by Tadeusz Rozewicz (Archipelago Books, March 2007). New Poems is a collection of Rozewicz's three latest volumes in their entirety: Recycling (1998), The Professor's Penknife (2001), and The Gray Zone (2002).
The award will be delivered to Mr. Bill Johnston by Mr. Grzegorz Gauden, director of the Polish Book Institute in Krakow, and Monika Fabijanska, director of the Polish Cultural Institute in New York.
More on the conference
More on the award
More on New Poems by Rozewicz
Share this event on your social media.
More about Bill Johnston